ВСТРЕЧА С ДЕРЕВЯННЫМИ ГАРГОЙЛЯМИ  
| 
 | 24.01.2011, 16:14 |  
  Следующий пролет вывел наших друзей на третью площадку, где в склоне  горы также имелся провал. Но облака были уже такие плотные, что сквозь  них решительно ничего нельзя было разглядеть. Путешественники уже изряд-  но устали, и, когда они присели отдохнуть на каменном полу, Оз сунул ру-  ку в карман и вынул оттуда поросят. К его удовольствию, они теперь были  вполне видимы, что говорило о том, что волшебство Долины Во утратило  свою силу.  - Как хорошо, что вы нас снова видите! - радостно взвизгнул один из  поросят.  - Хорошо-то хорошо, - вздохнул Эврика, - зато, глядя на вас, я испы-  тываю ужасные муки голода. Пожалуйста, мистер Волшебник, позвольте мне  съесть хоть одного поросеночка. Какая вам разница, одним больше, одним  меньше?  - Коварный хищник!!! - завопил поросенок. - А мы-то к нему со всей  душой, а мы-то играли с ним без опаски!  - Когда я сыт, я готов играть с кем угодно, - хмуро оправдывался ко-  тенок, - но голодному желудку не до игр - ему подавай жирных поросят.  - А мы тебе доверяли, - укоризненно сказал другой поросенок.  - Как мы ошибались! - взвизгнул третий, со страхом поглядывая на ко-  та. - Нельзя нам водить компанию с таким хищным зверем, никак нельзя.  - Вот видишь, Эврика, - пожурила котенка Дороти, - тебя все осуждают,  и поделом. Разумные коты едят то, что им положено есть. Виданное ли дело  - чтобы котята ели поросят?  - А ты когда-нибудь видела таких маленьких поросят? - спросил коте-  нок. - Ростом каждый не больше мыши, а уж мышей-то мне точно положено  есть.  - Дело не в росте, мой милый, а в качестве, - ответила девочка. - Они  любимцы Волшебника, как ты - мой любимец. Но если ты вздумаешь их  съесть, то ведь и Джиму может прийти в голову мысль съесть тебя.  - Я так и сделаю, если ты и впредь будешь облизываться на эти ветчин-  ные шарики, - фыркнул Джим, косясь на котенка круглым сердитым глазом. -  Попробуй обидеть хоть одного, я тебя сжую в момент.  Котенок задумчиво посмотрел на коня, как бы прикидывая, всерьез тот  говорит или шутит.  - В таком случае, - решил он, - они мне вовсе не нужны. Не так уж  много зубов у тебя осталось, но те, что есть, достаточно остры, чтобы  вогнать меня в дрожь. Отныне, да будет всем известно, я оставляю поросят  в покое.  - Вот и хорошо, Эврика, - очень серьезно заключил Волшебник. - Давай-  те любить друг друга и жить дружной семьей.  Эврика зевнул и сладко потянулся.  - Я-то всегда любил поросят, - сказал он, - жаль, что они меня не лю-  бят.  - Нельзя любить того, кого боишься, - заметила Дороти. - Если ты бу-  дешь к поросятам добр и перестанешь их пугать, я уверена, что их отноше-  ние к тебе изменится.  Волшебник положил девятерых крошек обратно в карман, и друзья снова  тронулись в путь.  - Похоже, мы уже близки к вершине, - проговорил мальчик, одолевая  ступеньку за ступенькой темной извилистой лестницы.  - Страна Гаргойлей должна быть неподалеку от поверхности Земли, -  предположила Дороти, - но мне здесь не очень-то нравится и ужасно хочет-  ся домой.  Никто не проронил ни слова, потому что все совсем запыхались. Лестни-  ца становилась все уже, и Зебу с Волшебником то и дело приходилось, по-  могая Джиму, подпихивать и подталкивать коляску вперед.  Наконец впереди забрезжил тусклый свет, и чем дальше шагали путники,  тем ярче он становился.  - Слава Богу, мы почти у цели! - с трудом выдохнул Волшебник.  Джим, который шел впереди остальных, осилил наконец последнюю сту-  пеньку и, высоко задрав голову, огляделся. И в ту же минуту он попятился  назад в туннель, да так поспешно, что чуть не опрокинул коляску, а вмес-  те с нею и своих товарищей.  - Скорее все вниз! - хрипло заржал он.  - Ерунда, - устало отозвался Волшебник. - Чего ты там испугался, ста-  рина?  - Да всего, - ответил конь. - Глянул я на это местечко и понял: живым  туда хода нет. Там все мертвое - ни единого существа из плоти и крови.  - Что делать, не возвращаться же назад, - сказала Дороти. - К тому же  мы не собираемся оставаться здесь надолго.  - Сгинем мы там все, - опасливо ворчал Джим.  - Послушай-ка, мой добрый скакун, - вмешался Волшебник. - Мы вместе с  Дороти побывали во многих удивительных странах и всегда возвращались це-  лы и невредимы. Мы были даже в волшебной Стране Оз, не правда ли, Доро-  ти? А Страна Гаргойлей ей в подметки не годится. Вперед, Джим, и, что бы  ни случилось, будь уверен, что мы себя в обиду не дадим.  - Ну ладно, - пробормотал конь, - вам править, мне - везти, если по-  падем в беду, я не отвечаю.  С этими словами он поднатужился и потащил коляску вверх по оставшимся  ступенькам. Остальные последовали за ним, и вскоре они все уже стояли на  широкой площадке, глядя во все глаза на самый невероятный пейзаж, ког-  да-либо открывавшийся человеческому взору.  - Страна Гаргойлей, выходит, вся из дерева! - воскликнул Зеб.  И он был прав. Земля была сплошь покрыта опилками и камнями, тут и  там из нее торчали сглаженные временем древесные корни. В палисадниках  вокруг причудливой формы деревянных строений росли разные деревянные  цветы. Стволы деревьев представляли собой грубо отесанные бревна, а  листья были из стружки. Вместо травы из земли торчали щепки, а там, где  не было ни щепок, ни опилок, проступали голые деревянные брусья. Между  деревьев порхали деревянные птицы, по деревянной траве бродили деревян-  ные коровы, но удивительнее всего были сами деревянные люди - существа,  называемые Гаргойлями.  Их было много, страна казалась густонаселенной, и целая толпа как раз  собралась неподалеку, чтобы поглазеть на чужестранцев, вскарабкавшихся в  их владения по длинной спиральной лестнице.  Гаргойли были невелики ростом, не более метра. Туловища у них были  округлые, ноги толстые и короткие, а руки непомерной длины и, как видно,  очень сильные. Головы казались огромными, а лица были на удивление урод-  ливы. Одних отличали горбатые носы и выступающие вперед подбородки, ма-  ленькие глазки и раззявленные в ухмылке рты. У других носы были плоские,  глаза вытаращенные, а уши наподобие слоновьих. Все они были разные, но  одинаково неприглядны. На лысых головах громоздились причудливые украше-  ния: у кого гребень, у кого что-то вроде цветка, у кого квадрат или  крест. У всех были короткие деревянные крылья, прикрепленные к телу с  помощью деревянных шарниров, и на этих крыльях они летали беззвучно и  быстро, пешком же не ходили почти совсем.  Самым удивительным свойством Гаргойлей было то, что передвигались они  совершенно бесшумно. Ни в полете, ни даже в беседе они не издавали ни  единого звука, потому что общались друг с другом знаками, движениями де-  ревянных пальцев и губ. Страна была погружена в глубочайшее безмолвие:  птицы не пели, коровы не мычали, хотя на вид суета царила необыкновен-  ная.  Толпа местных жителей, собравшаяся у верхней площадки лестницы, пона-  чалу стояла неподвижно, хмуро глазея на чудаков, так внезапно объявив-  шихся в их краях. В свою очередь Волшебник, дети, конь и котенок также  молчаливо рассматривали Гаргойлей.  "Чую, быть беде", - решил про себя конь, а вслух сказал:  - Распряги-ка меня, Зеб, надо готовиться к драке.  - Джим прав, - вздохнул Волшебник, - драки не миновать. И, боюсь, моя  сабля против этих деревяшек окажется слаба. Придется доставать ре-  вольвер.  Он вынул из коляски чемоданчик, открыл его и достал два револьвера,  столь грозные на вид, что дети в страхе попятились.  - Но чем же опасны для нас Гаргойли? - недоумевала Дороти. - Они же  ничем не вооружены.  - У любого из них рука что деревянная дубинка, - ответил Волшебник, -  а судя по тому, как они на нас смотрят, хорошего ждать не приходится. Из  револьверов можно, самое большее, поранить одного-двух, а потом нам все  равно несдобровать.  - Зачем же тогда сражаться? - спросила девочка.  - Чтобы умереть с чистой совестью, - очень серьезно объяснил Волшеб-  ник. - Долг каждого человека сохранять достоинство при любых обстоя-  тельствах. Таково, во всяком случае, мое мнение.  - Эх, был бы топор, - сказал Зеб, распрягая коня.  - Если бы мы знали, куда попадем, то захватили бы с собой немало нуж-  ных вещей, - отозвался Волшебник. - Но приключения для всех нас начались  слишком неожиданно.  Услышав разговор, Гаргойли отпрянули в сторону: хотя друзья перегова-  ривались полушепотом, в окружающей тишине голоса их прозвучали неожидан-  но громко. Но как только разговор прекратился, хмурые уродцы поднялись и  стаей полетели прямо на путешественников, вытянув перед собой длинные  руки наподобие бушпритов на парусных судах. Конь, казалось, поразивший  их и ростом и видом, должен был стать первым объектом нападения.  Однако Джим был готов дать отпор и, когда враги приблизились вплот-  ную, повернулся к ним задом и начал изо всех сил лягаться. Трах! Трах!  Бубух! Кованные железом копыта колотили по деревянным телам Гаргойлей,  разбрасывая их направо и налево с легкостью, с какой ветер разметает со-  лому. Шум и треск испугали Гаргойлей едва ли не больше Джимовых копыт.  Все, кто мог, поспешили развернуться и отлететь подальше прочь. Оглушен-  ные, придя в себя, поднимались с земли и устремлялись вослед своим това-  рищам. На какой-то миг коню почудилось, что бой выигран, и без особого  даже труда.  Но Волшебник не разделял его радости.  - Эти деревянные твари неуязвимы, - сказал он. - Все, что удалось  Джиму, это отколоть несколько щепочек от их носов и ушей. От этого они  не станут даже уродливее, ибо больше некуда, и думаю, вскоре вновь пе-  рейдут в наступление.  - Почему же они улетели прочь? - спросила Дороти.  - Испугались шума. Разве ты не помнишь, что Богатырь спасался от них,  издавая боевой клич?  - Мы всегда можем отступить вниз по лестнице, - напомнил мальчик. -  Уж лучше иметь дело с невидимыми медведями, чем с этими деревянными упы-  рями.  - Нет, - мужественно возразила Дороти, - о возвращении нечего и ду-  мать, ведь тем самым мы закроем себе дорогу домой. Давайте держаться до  конца.  - Я бы посоветовал то же самое, - поддержал Волшебник. - Ведь мы еще  не потерпели поражения, а наш Джим стоит целой армии.  Но Гаргойли оказались хитры и во второй раз решили нападать уже не на  лошадь. Теперь они приближались огромным роем, еще больше умножившимся:  пролетев над головой Джима, они направились к тому месту, где стояли его  друзья.  Оз поднял один из своих револьверов и выстрелил в гущу врагов. Среди  мертвой тишины выстрел грянул, как раскат грома.  Некоторые из деревянных существ рухнули прямо на землю, дрожа и тре-  пеща с головы до ног, но большинство умудрилось развернуться и отлететь  на безопасное расстояние.  Зеб подбежал к одному из Гаргойлей, тому, что остался лежать ближе  других. На макушке у него была вырезана корона, а пуля Волшебника попала  прямо в левый глаз, представлявший собой твердый деревянный сучок. Пуля  наполовину завязла в дереве, так что коронованный Гаргойль был не  столько ранен, сколько оглушен. Прежде чем он успел прийти в себя, Зеб  несколько раз обмотал его веревкой, надежно связал руки и крылья и заб-  росил пленника в коляску. К тому времени его соплеменники уже все отсту-  пили.
		
	 |  
| 
Категория: Страна Оз | Добавил: tyt-skazki
 |  
| Просмотров: 2932 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 0.0/0 |  
 
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [  Регистрация |  Вход ]  
 |