В течение минуты или два она стояла смотрящий
на дом, и задающийся вопросом, что делать затем, когда внезапно лакей в ливрее прибыл, исчерпав древесину(лес) - (она полагала, что он был лакеем, потому что он был в ливрее: иначе, судящий его лицом только, она назвала его рыбой) - и стучала громко в двери с его суставами. Это было открыто на другого лакея в ливрее, с круглым лицом, и большими глазами подобно лягушке; и оба лакея, Алиса заметила, имел напудренные волосы, которые вились на всем протяжении их глав. Она чувствовала очень любопытной знать то, что это все относительно, и ползал небольшой путь вне древесины(леса), чтобы слушать. Лакей рыбы начал, производя из-под его руки большое письмо, почти такого размера, как непосредственно, и это он передал другой, высказывание, торжественным тоном, " Для Герцогини. Приглашение от Королевы, чтобы играть крокет. ' Лакей лягушки повторился, тем же самым торжественным тоном, только изменяя заказ(порядок) слов немного, " От Королевы. Приглашение для Герцогини, чтобы играть крокет. ' Тогда они, оба поклонились низко, и их завитки, запутывались вместе. Алиса смеялась так много в этом, что она была должна отбежать в древесину(лес) из страха их слушания ее; и когда она затем выглянула, Лакей рыбы ушел, и другой сидел на основании(земле) около двери, смотря глупо в небо. Алиса пошла(поехала) робко до двери, и стучала. " Не имеется никакого вида использования в ударе, ' сказал Лакей, " и это по двум причинам. Сначала, потому что я нахожусь на той же самой стороне двери, поскольку Вы -; во-вторых, потому что они делают такой шум внутри, никто не мог возможно слышать Вас. ' И конечно имелся наиболее экстраординарный шум, продолжающий в пределах - постоянный вой и чихание, и время от времени большое крушение(крах), как будто блюдо или чайник были разбиты на кусочки. " Пожалуйста, тогда, ' сказал Алиса, " как я должен войти? ' " Имелся бы некоторый смысл в вашем ударе, ' Лакей продолжал без того, чтобы проявить внимание к ней, ", если мы имели дверь между нами. Например, если Вы были ВНУТРИ, Вы могли бы стучать, и я мог бы освобождать Вас, Вы знаете. ' Он смотрел в небо, все время он говорил, и эта Алиса думала решительно невежливый. " Но возможно он не может помогать этому, ' она сказала себе; " его глаза - так ОЧЕНЬ почти наверху его головы. Но во всяком случае он мог бы отвечать на questions. - Как я должен войти? ' Она повторилась, громко. " Я буду сидеть здесь, ' Лакей отметил, " до завтра - ' В этот момент дверь дома открылась, и большая пластина прибыла, скользя из, прямо в голове Лакея: это только задевало его нос, и разбилось на кусочки против одного из деревьев позади него. " - или на следующий день, возможно, ' Лакей продолжил тем же самым тоном, точно как будто ничто случилось. " Как я должен войти? ' спросила Алиса снова, более громким тоном. " Вы ДОЛЖНЫ войти вообще? ' сказал Лакей. " Это - первый вопрос, Вы знаете. ' Это было, без сомнения: только Алиса не любила сказываться так. " Это действительно ужасно, ' она бормотала к себе, " путь все существа спорит. Достаточно двигаться один сумасшедшее! ' Лакей, казалось, думал это хорошая возможность для повторения его замечания, с изменениями(разновидностями). " Я буду сидеть здесь, ' он сказал, " относительно и от, в течение дней и дней. ' " Но что я должен делать? ' сказала Алиса. " Что - нибудь, что Вы любите ', сказало Лакея, и начало свистеть. " О, имеется бесполезно в говорящий с ним, ' сказала Алиса отчаянно: " он совершенно идиотичен! ' И она открыла дверь и вошла. Дверь вела прямо в большую кухню, которая была полна дымом с одного конца к другой: Герцогиня сидела на трех - legged табурете в середине, лелея младенца; повар наклонял огонь(пожар), активный большой котел, который, казалось, был полным супом. " Имеются конечно слишком много перца в том супе! ' Алиса сказала себе, также как она могла для чихания. Имелось конечно также многое из этого в воздухе. Даже Герцогиня чихала иногда; и что касается младенца, это чихало и выло поочередно без паузы момента. Единственные вещи в кухне, которая не чихала, были повар, и большой кот, который сидел на очаге и усмехался от уха до уха. " Пожалуйста Вы сообщили бы мне, ' сказала Алиса, немного робко, поскольку она была не совсем уверена, были ли это хорошими манерами для нее, чтобы говорить сначала, ", почему ваш кот усмехается подобно этому? ' " Это - Чеширский кот, ' сказала Герцогиня, " и именно поэтому. Свинья! ' Она сказала последнее(прошлое) слово с таким внезапным насилием, что Алиса весьма подскочила; но она видела в другом моменте, что это было адресовано младенцу, а не ей, так что она брала храбрость, и продолжала again:- Я не знал, что Чеширские коты всегда усмехались; фактически, я не знал, что коты МОГЛИ усмехаться. ' " Они, все могут, ' сказал Герцогиня; " и большинство их делает. ' " Я не знаю о любом, которые делают, ' Алиса сказала очень вежливо, чувствуя весьма довольный, чтобы иметь в беседу. " Вы не знаете много, ' сказала Герцогиня; " и это - факт. ' Алиса нисколько не любила тон этого замечания, и мысли, будет должно также представить некоторый другой предмет беседы. В то время как она пробовала устанавливать на одном, повар брал котел супа от огня(пожара), и сразу принимался за работу, бросая, все в пределах ее досягаемости в Герцогине и каминных принадлежностях " младенец " прибыло сначала; тогда сопровождаемый за душом(ливнем) кастрюль, пластин, и блюд. Герцогиня не брала никакое уведомление(внимание) о них даже, когда они поражают ее; и младенец выл так много уже, что было весьма невозможно говорить, повреждали ли удары это или нет. " О, ПОЖАЛУЙСТА возражайте того, что вы делаете! ' кричала Алиса, скачущая вверх и вниз в агонии ужаса(террора). " О, там идет его ДРАГОЦЕННЫЙ нос '; поскольку необычно большая кастрюля прилетела рядом с этим, и очень почти несла это от. " Если каждый склонный их собственный бизнес, ' Герцогиня сказала в хриплом рычании, " мир будет идти вокруг дела быстрее чем это, делает. ' " Который не был бы преимущество, ' сказала Алиса, кто чувствовала очень довольной получить возможность хвастающегося немного ее знания. " Только думайте из чему работы это делало бы с днем и ночью! Вы видите, что земля берет двадцать четыре часов, чтобы разворачиваться на ее оси - ' " Разговор осей, ' сказал Герцогиня, " отрубают ее голова! ' Алиса поглядела довольно с тревогой на повара, видеть, хотела ли она брать намек; но повар деловито размешивал суп, и казалось, не слушал, так что она продолжала снова: " Двадцать четыре часов, я ДУМАЮ; или - это двенадцать? Я - ' " О, не беспокоите МЕНЯ, ' сказала Герцогиня; " я никогда не мог соблюдать числа(фигуры)! ' И с которым она начала лелеять ее ребенка снова, поющий своего рода колыбельную к этому поскольку она делала так, и предоставление этому сильный толчок в конце каждой линии: " Говорите грубо с вашим маленьким мальчиком, И бейте его, когда он чихает: Он только делает это, чтобы раздражить, Поскольку он знает, что это дразнит. ' ХОР. ( В котором повар и младенец присоединился):- " Ничего себе! Ничего себе! Ничего себе! ' В то время как Герцогиня пела второй стих песни, она продолжала швырять младенца яростно вверх и вниз, и бедная малютка выла так, что Алиса могла едва слышать words:- " Я говорю строго с моим мальчиком, я бил его, когда он чихает; Поскольку он может полностью наслаждаться перцем, когда он нравится! ' ХОР. " Ничего себе! Ничего себе! Ничего себе! ' " Здесь! Вы можете лелеять это немного, если Вы любите! ' Герцогиня сказала Алисе, бросая младенца в ней, как она говорила. " Я должен идти и подготавливаться играть крокет с Королевой, ' и она поспешила из комнаты(места). Повар бросил сковороду после нее, как она вышла, но это только тосковало без ее. Алиса поймала младенца с некоторой трудностью, поскольку это был queershaped маленькое существо, и предложил его руки(оружие) и ноги(опоры) во всех руководствах(направлениях), " точно так же как морская звезда, ' думал Алиса. Бедная малютка фыркала подобно паровому двигателю, когда она поймала это, и продолжала удваивать себя и улаживать себя снова, так, чтобы в целом, в течение первой минуты или два, было то, столько, сколько она могла делать, чтобы провести(держать) это. Как только она выяснила надлежащий путь ухода этого, (который должен был крутить это в своего рода узел, и затем держать напряженным, проводят(держатся) его правого уха и левого фута(ноги), чтобы предотвратить его уничтожение непосредственно,) она несла это из в открытую площадку. " ЕСЛИ я не забираю этого ребенка со мной, ' думала Алиса, " они уверены, чтобы убить это через день или два: разве это не было бы убийство, чтобы уехать это позади? ' Она сказала последние(прошлые) слова вслух, и малютка хрюкала в ответ (это бросило чихать к этому времени). " Не хрюкните, ' сказала Алиса; " это нисколько не надлежащий путь выражения. ' Младенец хрюкал снова, и Алиса смотрела очень с тревогой в его лицо, чтобы видеть что случилось с этим. Имелся бы без сомнения, что это имело ОЧЕНЬ загнутый нос, много скорее морда чем реальный нос; также его глаза становились чрезвычайно маленькими для младенца: в целом Алиса не любила взгляд вещи вообще. " Но возможно это только рыдало, ' она думала, и изучила его глаза снова, видеть, имелись ли любые слезы. Нет, не имелось никаких слез. " Если вы собираетесь превращаться в свинью, мой дорогой, ' сказал Алиса, серьезно, " я не буду иметь ничего больше, чтобы делать с Вами. Мнение теперь! ' Бедная малютка рыдала снова (или хрюкала, было невозможно говорить, который), и они продолжали для некоторых в то время как в тишине. Алиса только начинала думать себе, " Теперь, что я должен делать с этим существом когда я получаю это домой? ', когда это хрюкало снова, так яростно, вниз что она смотрела в его лицо в некоторой тревоге. На сей раз не имелся бы НИКАКАЯ ошибка относительно этого: это не было ни больше, ни меньше чем свинья, и она чувствовала, что это будет весьма абсурдно для нее, чтобы нести это далее. Так что она устанавливала маленькое существо вниз, и чувствовала весьма освобожденной видеть, что это несется далеко спокойно в древесину(лес). " Если это выросло, ' она сказала себе, " это сделает ужасно уродливого ребенка: но это делает довольно красивую свинью, я думаю. ' И она начала обдумывать других детей, которых она знала, кто могли бы делать очень хорошо как свиньи, и только говорили себе, ", если один единственный знал правильный способ изменить(заменить) их - ', когда она была немного поражена, видя Чеширского Кота, сидящего на ветви дерева несколько ярдов от. Кот только усмехался, когда это видело Алису. Это выглядело добродушным, она думала: тем не менее это имело ОЧЕНЬ длинные когти и очень многие зубы, так что она чувствовала, что с этим нужно обращаться с уважением(отношением). " Чеширская Киска, ' она начала, довольно робко, поскольку она нисколько не знала ли, это хотела бы имя однако, это только усмехалось немного более широкий. " Ну, это довольно пока, ' думала Алиса, и она продолжала. " Вы сообщили бы мне, пожалуйста, который путь, что я должен идти отсюда? ' " Это зависит много от того, где Вы хотите добраться к, ' сказал Кот. " Я не делаю много заботы(осторожности), где - ' сказал Алиса. " Тогда это не имеет значение, который путь Вы идете, ' сказал Кот. " - пока я добираюсь ГДЕ-НИБУДЬ, ' Алиса добавляла как объяснение. " О, вы уверены, чтобы делать это, ' сказал Кот, ", если Вы только идете достаточно долго. ' Алиса чувствовала, что это не могло быть отклонено, так что она пробовала другой вопрос. " Относительно какого вид людей живет здесь? ' " В ТОМ руководстве(направлении), ' Кот сказал, махая его правой лапой вокруг, " живет Шляпник: и в ТОМ руководстве(направлении), при махании другой лапой, " живет Мартовский заяц. Посетите любой, Вы любите: они оба безумны. ' " Но я не хочу идти среди безумных людей, ' Алиса отметила. " О, Вы не можете помогать этому, ' сказал Кот: " мы весь безумны здесь. Я безумен. Вы безумны. ' " Как Вы знаете я безумен? ' сказала Алиса. " Вы должны быть, ' сказал Кот, " или Вы не прибудете сюда. ' Алиса не думала, что доказал это вообще; однако, она продолжала " И как Вы знаете, что вы безумны? ' " Для начала, ' сказал Кот, " собака, не безумная. Вы предоставляете это? ' " Я предполагаю так, ' сказала Алиса. " Хорошо, тогда, ' Кот происходил, " Вы видите, рычания собаки когда, это сердито, и качает ее хвостом, когда это довольно. Теперь я рычу, когда я доволен, и качаю моим хвостом, когда я сердит. Поэтому я безумен. ' " Я называю это мурлыканьем, не рычанием, ' сказал Алиса. " Вызовите(назовите) это, что Вы любите, ' сказал Кот. " Вы играете крокет с Королевой сегодня? ' " Я хотел бы это очень, ' сказала Алиса, " но я не был приглашен все же. ' " Вы будете видеть меня там, ' сказал Кот, и исчез. Алиса не была очень удивлена в этом, она становилась настолько используемой к подозрительному случаю вещей. В то время как она смотрела на место, где это было, это внезапно казалось снова. " " Кстати ", что случилось с младенцем? ' сказал Кот. " Я почти забыл спрашивать. ' " Это превратилось в свинью, ' Алиса спокойно сказала, также, как если это возвратилось естественным способом. " Я думал, что это будет, ' сказал Кот, и исчез снова. Алиса ждала немного, наполовину ожидая, чтобы видеть это снова, но это не появлялось, и после минуты, или два она шла на в руководстве(направлении), в котором Мартовский заяц, как считают, жил. " Я видел шляпников прежде, ' она сказала себе; " Мартовский заяц будет много наиболее интересен, и возможно, поскольку это - Может это, чтобы не будет бредить безумный - по крайней мере не столь безумный, как это было в марте. ', поскольку она сказала это, она посмотрела, и имелся Кот, снова, сидящий на отрасли(отделении) дерева. " Вы говорили свинью, или рис.? ' сказал Кот. " Я сказал свинью, ' ответила Алиса; " и я желаю, чтобы Вы не продолжали бы появляться и исчезать так внезапно: Вы делаете на весьма легкомысленным. ' " Хорошо, ' сказал Кот; и на сей раз это исчезло весьма медленно, начинающийся с конца хвоста, и заканчивающий усмешкой, которая осталась некоторым временем после остальной части, это ушло. " Хорошо! Я часто видел кота без усмешки, ' думала Алиса; " но усмешка без кота! Это - наиболее любопытная вещь, я когда-либо говорят в моей жизни! ' Она не ушла намного дальше прежде, чем она прибыла в поле зрения дома Мартовского зайца: она думала, что это должно быть правильный дом, потому что дымоходы были сформированы подобно ушам, и крыша была соломенная с мехом. Это было столь большой дом, что она не любила идти ближе, пока она не грызла несколько больше левой частицы гриба, и подняла себя к приблизительно высотой два ног(футы): даже тогда она шла к этому довольно робко, говоря себе " Предположим, что это должно бредить безумным в конце концов! Мне почти жаль, что я не ушел, чтобы видеть Шляпника вместо этого!Интерактивная карта рынка хмельницкий с возможностью найти любой товар
|