"Быть мраморной статуей - это ужасно, - думал Тип, - это просто не- мыслимо. Она говорит, что много лет меня терпела, а теперь решила изба- виться. Но зачем же для этого превращать меня в статую? Кому охота тор- чать неподвижно всю жизнь посреди цветника! Нет, надо бежать, и немедля, пока она не заставила меня выпить свое гадкое зелье". Он подождал, пока не понял по храпу, доносившемуся из соседней комна- ты, что старая ведьма крепко уснула, потом тихонько встал и пошел к шка- фу, где хранилась еда. - Кто же пускается в путь на голодный желудок? - рассуждал он, шаря по полкам. Но найти удалось лишь несколько корок хлеба. Смотреть фильмы онлайн В поисках сыра Тип решил заглянуть в корзину Момби, с которой она вернулась из деревни. Там он наткнулся на перечницу с оживительным порошком. "Возьму-ка я его с собой, - подумал он, - иначе Момби наверняка упот- ребит его на какое-нибудь злодейство". И он сунул перечницу в карман вместе с хлебом и сыром. Тип осторожно вышел из дома и запер за собой дверь. В небе ярко све- тила луна, сияли звезды, ночь казалась особенно мирной и свежей после душной и зловонной кухни. - Хорошо, что я ухожу, - тихо сказал Тип, - я никогда не любил стару- ху. Удивляюсь, как я вообще к ней попал. Он медленно зашагал по дороге, но тут внезапная мысль заставила его остановиться. - Я не хочу оставлять Тыквоголового Джека на милость старой Момби, - решил он. - Джек - мой, пусть она его оживила, но сделал-то его я. Он направился к коровнику, где был заперт Тыквоголовый, открыл дверь и заглянул внутрь. Джек смирно стоял в стойле, при свете луны Тип разглядел его лицо, улыбающееся весело, как всегда. - Пойдем! - сказал мальчик и поманил его рукой. - Куда? - отозвался Джек. - Я сам пока не знаю, - признался Тип, улыбаясь в ответ на его улыб- ку. - Пожалуй, куда глаза глядят. - Отлично, - отвечал Джек и, неуклюже переставляя ноги, вышел из ко- ровника во двор, залитый лунным светом. Они двинулись по дороге. Джек шел, прихрамывая, в суставах его то и дело что-то вывихивалось, и нога, вместо того чтобы сгибаться вперед, вдруг выгибалась назад, из-за чего бедняга каждый раз падал. Он, однако, скоро научился справляться с этой напастью. Шли они хоть и не очень быстро, зато без остановок, и к тому часу, когда луна поблекла и из-за гор показались первые лучи солнца, уже были достаточно далеко и могли не опасаться погони. Более того, из хитрости Тип несколько раз менял направление, так что, если бы кто-нибудь захотел их выследить, нелегко было бы догадаться, куда они держат путь и в какой стороне их искать. Счастливый тем, что избежал, по крайней мере на время, печальной участи быть превращенным в мраморную статую, мальчик решил наконец дать отдых себе и своему товарищу. Они присели на траву у дороги. - Давай позавтракаем, - предложил Тип. Тыквоголовый Джек с недоумением посмотрел на него, а от еды отказал- ся. - Сдается мне, что ты устроен как-то иначе, чем я, сказал он. - Еще бы не иначе, - ответил Тип, - кто же, как не я, тебя смастерил. - Как! Ты меня смастерил? - поразился Джек. - Конечно. Я собрал тебя. Я вырезал твои глаза, нос и рот, - гордо сказал Тип. - И одел тебя тоже я. Джек критически осмотрел себя со всех сторон. - По-моему, ты справился отлично, - одобрил он. - Да, как будто неплохо, - скромно согласился Тип, ведь он-то уже яс- но видел изъяны и недоделки в своей работе. - Но если бы я знал, что нам предстоит путешествовать вместе, я бы отнесся к делу посерьезнее. - Выходит, - вдруг с удивлением воскликнул Тыквоголовый, сам поразив- шись своему открытию, - выходит, что ты - мой создатель, мой родитель, мой отец! - Лучше сказать - твой изобретатель, - со смехом отвечал мальчик. - Да, сын мой, это я тебя изобрел и сделал! - Значит, я должен тебя слушаться, - рассудил деревянный человек, - а ты должен меня беречь и опекать. - На том и порешим, - заключил Тип, вскакивая на ноги. - А теперь - пора в путь. - Куда мы направляемся? - спросил Джек, когда они вновь зашагали по дороге. - Пока не знаю точно, - признался мальчик, - но надеюсь, что на юг. А если мы идем на юг, то рано или поздно придем в Изумрудный Город. - А что это за город? - поинтересовался Тыквоголовый. - О, это столица и самый большой город Страны Оз. Сам я никогда не бывал в нем, но слышал много. Например, что когда-то там правил могу- щественный Волшебник, и еще - что все там зеленого цвета, подобно тому как в нашем Королевстве Гилликинов все фиолетового цвета. - А разве здесь все фиолетовое? - Конечно. Разве ты сам не видишь? - отвечал мальчик. - Я, кажется, не различаю цвета, - растерянно признался Тыквоголовый, оглядевшись вокруг. - Трава фиолетовая, и деревья фиолетовые, и дома, и изгороди - все фиолетовое, - объяснял ему Тип. - А в Изумрудном Городе все зеленое, в стране, что лежит к востоку, - все голубое, в Южной Стране Кводлингов - все розовое, а в Западной, Мигунов, где правит Железный Дровосек, - все желтое. - А-а, - протянул Джек. Помолчав немного, он переспросил: - Ты гово- ришь, что Мигунами правит Железный Дровосек? - Да, это он помог Дороти победить Злую Ведьму Запада, и в благодар- ность за это Мигуны избрали его своим правителем, а Страшилу народ Изум- рудного Города сделал своим королем. - О Боже! - вздохнул Джек. - Я совсем запутался. Кто такой Страшила? - Это еще один друг Дороти, - отвечал Тип. - А кто такая Дороти? - Это девочка, которая прилетела из Канзаса, расположенного где-то в Потустороннем Мире. Она прилетела сюда на урагане, а в путешествии по Стране Оз ее сопровождали Страшила и Железный Дровосек. - Где же она теперь? - не унимался Тыквоголовый. - Глинда, правительница Кводлингов, помогла ей вернуться домой, - от- вечал мальчик. - А что сталось со Страшилой? - Я уже сказал тебе. Он правит Изумрудным Городом, - терпеливо рас- толковывал ему Тип. - А я думал, что им правит Волшебник - ты сам, кажется, так сказал, - бедняга Джек совсем растерялся. - Сказал, но не так. Слушай еще раз и будь внимателен, - Тип старался говорить медленно, глядя прямо в глаза улыбающемуся Тыквоголовому. - До- роти отправилась в Изумрудный Город просить Волшебника, чтобы тот отпра- вил ее обратно в Канзас. Страшила и Железный Дровосек пошли вместе с ней. Однако Волшебник не смог отправить ее домой - он оказался не очень-то и могущественным. Когда же ему пригрозили разоблачением, он сделал большой воздушный шар и улетел на нем неизвестно куда, и с тех пор никто его не видел. - Поразительно интересная история, - удовлетворенно заключил Джек, - и я понял в ней решительно все, кроме твоих объяснений. - Вот и хорошо, - одобрил Тип. - После того как Волшебник улетел, на- род Изумрудного Города избрал Страшилу своим королем, и, говорят, он пользуется всеобщей любовью. - Мы с ним познакомимся? - поинтересовался Джек. - Можем познакомиться, - ответил мальчик, - если ты, конечно, не про- тив. - Ни в коем случае, дорогой папаша, - сказал Тыквоголовый. - Я с то- бой всегда заодно.
|