Выбор сказок

Категории раздела
Линдгрен Астрид [3]
Братья Гримм [20]
Шарль Перро [2]
П. Амагуни [12]
ЧАО - победитель волшебников
АНЯ из Зеленых Мезонинов [38]
Люси Мод Монтгомери
Ганс Христиан Андерсен [56]
Сказки
Вероника Батхен [10]
Сказки
Страна Оз [340]
Баум Л.Ф.
Алиса в стране чудес [12]
Льюис Кэррол
Золотой горшок [12]
Эрнст Теодор Амадей Гофман
Академия пана Кляксы [13]
Ян Бжехва
Разные зарубежные [33]
ДЕТИ СТЕКЛОДУВА [21]
Мария ГРИПЕ
Новая энциклопедия для девочек [38]
Костёр в сосновом бору [37]
Приключения Чиполлино [30]
Старик Хоттабыч [55]
Скандинавия [30]
Орден Жёлтого Дятла [56]
Виталий Бианки (Сказки) [95]
Весёлое мореплавание Солнышкина [49]
Пропавшая Принцесса Страны Оз [30]
Торт в небе [67]
Город Королей [30]
Воспоминания о камне [35]
Александр Ферсман
Завтрашние сказки [132]
Абхазские народные сказки [33]

Воити

Последнее прочитанное
Глава четвёртая, в которой Софи обнаруживает несколько странностей
ОСВОБОЖДЕНИЕ
КАК БЫЛИ ПРОГНАНЫ САБЛЕЗУБЫЕ ТИГРЫ
29
УСЛУГИ ВОЛШЕБНОГО ЯЩИКА
«ВЕСЕЛЫЕ ТЕЛЕФОНИСТЫ»
НАКАЗАННАЯ АЛЧНОСТЬ
ВИГИЛИЯ СЕДЬМАЯ
Люля
СОСЕДИ
ЗЕБ ВОЗВРАЩАЕТСЯ НА РАНЧО
СЧАСТЛИВОЕ СЕМЕЙСТВО
ВИГИЛИЯ ШЕСТАЯ
ОЗМА ВСПОМИНАЕТ О КОРОЛЕ ГНОМОВ

Статистика

Онлайн всего: 20
Гостей: 20
Пользователей: 0

Начало сказки

Попасть в сказку

Вход
Добро пожаловать Гость | RSS


Сказки


Понедельник, 24.11.2025, 01:40
Главная » Файлы » Старик Хоттабыч

Ковер-гидросамолет «ВК-1»
28.01.2013, 20:06

 Эй, вы! – крикнул Волька своим приятелям, энергично поплывшим куда-то в сторону. – Все равно до берега не доплыть, да его не видно. 
Не тратьте силы, ложитесь на спину. Ребята послушались Вольку. Лег на спину и Хоттабыч, бережно приподняв правой рукой свою шляпу канотье. 
Так началось единственное в истории мореходства совещание потерпевших кораблекрушение, на котором ораторы высказывались, лежа на спине. – Вот мы и потерпели кораблекрушение, – чуть ли не с удовлетворением произнес Волька, самочинно взявший на себя функции председателя. – Что ты там делаешь? – спросил он вслед за этим, увидев, что Хоттабыч стал выдергивать свободной левой рукой волоски из своей бороды. – Я хочу вернуть назад наш корабль, Волька. – Успеешь, – сухо остановил его Волька. – Давай раньше обсудим, хочется ли нам на него возвращаться. Мне, например, лично не хочется. Просто противно смотреть на человеческое неравенство и бесстыдную эксплуатацию человека человеком. – Прямо не верится, что Хоттабыч уже второй месяц в Советском Союзе, – сказал Сережа, – а все не может отвыкнуть от рабовладельческих замашек. – Кроме того, – добавил практичный Женя, – сейчас штиль, и еще неизвестно, когда он кончится. 
Придется торчать на одном месте без движения. Следовательно, «Любезный Омар» отпадает. – Бесспорно, отпадает, – согласился Сережа, поеживаясь. Ему было очень неприятно лежать в воде одетым и обутым. – Остается выяснить, – резюмировал Волька общее мнение, – что еще может предложить нам Хоттабыч. – Я могу вас, о друзья мои, взять всех под мышки и полететь. – Отпадает! – категорически отрезал Волька. – Это очень неудобно, когда ты летишь у кого-то под мышками. – Не у кого-то, а у меня, – нашел время и место обидеться Хоттабыч. – Даже у тебя. – Тогда я осмелюсь предложить вашему просвещенному вниманию ковер-самолет.
 Превосходнейшее средство передвижения, о благословенный Волька! – Не сказал бы, что превосходнейшее. 
Замерзнешь на нем, как пить дать, да и летишь на нем медленно и без всяких удобств, – задумчиво произнес Волька и вдруг воскликнул: – Идея! Честное пионерское, идея! Он немедленно ушел ключом под воду, так как от волнения и энтузиазма поднял вверх руки, чтобы похлопать ими от полноты чувств. Волька вынырнул, сопя и отплевываясь, снова улегся поудобней на спине и как ни в чем не бывало продолжал: – Нужно модернизировать ковер-самолет: сделать его обтекаемой формы, утеплить, оборудовать койками и поставить на поплавки.
 Труднее всего было объяснить Волькино предложение Хоттабычу. Первым делом, старик не знал, что такое «обтекаемая форма», во-вторых – не представлял себе, что такое поплавки. 1акая, казалось бы, простая вещь – «обтекаемая форма», а объяснять пришлось минут сорок. Наконец догадались сказать, что обтекаемый ковер-самолет должен быть похож на огромный огурец, у которого, понятно, выдолблена сердцевина.
 Кое-как, хотя тоже с превеликими трудностями, растолковали старику и насчет поплавков. И вот через час двадцать минут после того, как наши друзья при столь необычайных обстоятельствах очутились за бортом, с места катастрофы взмыл в воздух и лег на курс зюйд-зюйд-вест обтекаемый ковер-гидросамолет «ВК-1».
 «ВК-1» означало, в переводе с авиационно-конструкторского языка на обыкновенный, житейский: «Владимир Костыльков. Первая модель». Похожий на гигантскую сигару, длиной в добрых десять метров, этот крытый ковер-гидросамолет имел четыре спальных места и по два окошка, прорезанных в толстой и мохнатой ткани обеих его боковых стенок. 
Летные качества Волькиной конструкции были несколько выше, нежели у обычного ковра-самолета, так что уже через какой-нибудь час после старта они снизились в тихой голубой бухточке, неподалеку от итальянского города Генуи.
Категория: Старик Хоттабыч | Добавил: tyt-skazki
Просмотров: 2765 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск

Слушать сказки

Популярное
ГНОМ В КАРМАНЕ
Непокорный князь
НЕТ КОЗЫ С ОРЕХАМИ
БАБУШКИНЫ ПИРОЖКИ и канадская технология
Цвет Измены
ТИТО
ВИГИЛИЯ ЧЕТВЕРТАЯ
УЛИТКА И РОЗЫ
ПИХИ ИЗ ПИХБУРГА
ЖЕЛЕЗНЫЙ ДРОВОСЕК СРЫВАЕТ РОЗУ
«Селям алейкум, Омарчик!»
КОНЕЦ ТУННЕЛЯ
РЕГОС И КОРЕГОС

Случайная иллюстрация

СказкИ ТуТ © 2025